Kasnije, kako bilo, odluèili su da je mnogo ekonomiènije da jednostavno kidnapuju mlade žene koje su na putovanju.
Mas agora decidiram que é melhor seqüestrar mulheres jovens que viajam.
Bilo kako bilo, to je sluèaj ubistva i pripada Randu.
Trata-se de um homicídio e é do Rand. Vá para o hospital.
Kako bilo, neæu da kradem nikakav brod.
Seja como for, não vou roubar navio nenhum.
Kako bilo, pretražili smo njegov stan i pronašli ukradenu kasetu videonadzora iz noæu kad se desilo ubistvo.
Mas revistamos o apartamento e encontramos uma fita roubada na noite do crime.
Na èijoj si ti strani, kako bilo?
De que lado você está, afinal?
I na to nemam odgovora, ali kako bilo, trebali bi to istražiti.
Me pegou ai também, mas podemos rastreá-lo.
Kako bilo, izgledate mi vrlo zauzeti, pa vam više neæu dosaðivati.
De qualquer forma, vocês parecem muito ocupados. Então, vou sair do caminho de vocês. Sério, Lucy, tem sido uma noite maluca.
Kako bilo, bila sam na dnu stubišta, i tada se dogodila èudna stvar.
De qualquer forma, eu estava lá embaixo nas escadas. E foi aí que as coisas ficaram estranhas.
Bilo kako bilo, mi æemo dobiti ono što hoæemo, dakle... izbor je tvoj?
Seja como for, conseguiremos o que queremos. A escolha é sua.
Zašto bih ja morala da imam mišljenje o svemu, bilo kako bilo?
Por que tenho de ter uma opinião sobre tudo?
Bilo kako bilo, Kada sam otišla na studije, moja majka je prodala kuæu, i negde u svemu tome, Jane Eyre je se izgubila.
Quando fui para a faculdade, minha mãe vendeu nossa casa e em algum lugar no caminho, Jane Eyre se perdeu.
Bilo kako bilo, prilièno sam siguran da sam ja jedini Kevin koji i inaèe živi s njom.
Tenho certeza de que sou o único Kevin morando com ela.
Bilo kako bilo, ne miješaj joj se u posao.
De um jeito ou de outro, não ficará com a gata.
Kako bilo, nastavila je plaæati stanarinu.
Mesmo assim, ela sempre pagou o aluguel.
Bilo kako bilo, zaèudiæe me ako bilo šta kaže.
Dito isso, seria de admirar se ele lhe contasse a vida dele. Goldman!
Bilo kako bilo, samo da znaš da te volim, mama.
Enfim, eu só queria que você saiba que te amo, mãe.
Kako bilo, hteli su da me maknu s puta.
De qualquer forma, eles me queriam fora do caminho.
Kako bilo, sad kad smo Ejmi i ja proveli neko vreme zajedno, mnogo sam samouvereniji po pitanju podizanja naše veze na sasvim novi nivo.
De qualquer forma, agora que Amy e eu passamos um ótimo tempo juntos, me sinto mais confiante para o próximo passo da nossa relação.
Kako bilo, hteo bih da ti objasnim sve da bi razumela zašto sam uradio to što sam uradio.
Mesmo assim, eu gostaria de explicar pra você entender por que eu fiz o que fiz.
Kako bilo, nije naša krivica što u porodici imaju naslednih nepravilnosti.
Mas não temos culpa de eles terem uma anomalia cromossomática na família.
Kako bilo, ja sam samo otvorio vrata...
Em qualquer um dos casos, eu apenas abri a porta.
Kako bilo, koliko ja vidim, izgubili su i onaj trunak talenta kojeg su imali.
Enfim, pelo que vejo, acho que perderam o pouco de talento que tinham.
Vidi, bilo kako bilo ono što je radio, prodao je Vladi za jedan dolar.
E olhe. Seja lá no que ele estava trabalhando, ele vendeu ao governo... por um dólar.
Kako bilo, šta radiš sa petnaestogodišnjakinjom koju si sjebao na tako gnusan naèin?
Enfim, o que fazer com uma garota de 15 anos que é da pá virada?
Bilo kako bilo, to nije nešto Predsjednik mora znati.
De qualquer forma... Não é algo que o Presidente precise saber.
Kako bilo, oduvijek sam mislio da možemo postići više bez stalnog nadziranja odbora.
Entretanto, eu sempre achei que conseguiríamos muito mais sem o controle constante burocrático da diretoria.
Bilo kako bilo, ovo mi pomaže da još bolje ilustrujem koliko je za mene Džon neprocenjiv.
No entanto, isso ajuda a ilustrar o quão inestimável John é para mim.
Kako bilo, samo Divergentni može otvoriti ovu kutiju.
No entanto, apenas um Divergente pode abrir esta caixa.
Kako bilo, samo pokušavam da vam dam do znanja koliko sam zahvalan.
De qualquer forma, só estou tentando demonstrar quão grato eu estou com vocês.
Pitam se, kako bilo, mogu li se nametnuti u ovu slatku zivu sliku dovoljno dugo da popricam malo s Hayley.
Imagino, porém, se poderia impor neste adorável cenário um tempo para dar uma palavrinha com Hayley.
Bilo kako bilo, ponekad bi nam ovo bilo zabavno.
Enfim, isso nos divertia naquela época.
Bilo kako bilo, nepobitna je činjenica da je se ateisti danas predstavljaju kao g-din Hitler ili g-ža Belzebub.
Ainda assim, é um fato inegável que admitir que é ateu é equivalente a introduzir-se como Sr. Hitler ou Sra.
Bilo kako bilo, Ejveling je hteo da mu posveti knjigu, i kada su se sreli
De qualquer forma, foi Aveling, e quando eles se encontraram, Darwin desafiou Aveling,
(smeh) Ali, kako bilo, to je bilo pre više od sto godina.
(Risos) De qualquer forma, isto foi a mais de 100 anos atrás.
Kako bilo, upravo tada se pojavio jedan autor koji je promenio igru zauvek.
Mas, então, um autor chegou e ele mudou o jogo para sempre.
Bilo kako bilo, kad smo već tu, da ponovim, ako želite bilo šta da posetite, možete to uraditi običnim dvoklikom.
Enfim, enquanto estamos aqui, de novo, se vocês quiserem visitar algo, tudo que precisam fazer é clicar duas vezes.
(Zvuci bolnice) Kada sam bio u poseti svog neizlečivo bolesnog oca u bolnici, zapitao sam se kako bilo ko može da ozdravi na mestu koje zvuči ovako?
(Barulho hospitalar) Quando estava visitando num hospital meu pai em estado terminal, eu me perguntava, como pode alguém ficar bom em um lugar que soa desta forma?
Bilo kako bilo, sonda je izvršila merenja atmosfere dok se spuštala, a takođe je uslikala i panorame.
Enfim, a sonda fez medições da atmosfera no seu caminho para a superfície, e também tirou fotos panorâmicas.
Bilo kako bilo, očigledno sam opsednuta.
Bem, é lógico que tenho uma obsessão por isso.
(Smeh) BIlo kako bilo, jedna od stvari koje sam kupio u prodavnici magije je ovo: Tenenova misteriozna magična kutija.
(risos) Bem, então, uma das coisas que comprei na loja foi isto: A Misteriosa Caixa Mágica de Tannen.
Bilo kako bilo, ovo je malo čudno, jer evo me, 30 godina kasnije, a i dalje pravim kutije.
Bem, isso é meio engraçado, porque aqui estou, 30 anos depois, e ainda faço caixas.
Ne znam za tebe, ali kako bilo - (Smeh) Znate, zbog njih sam jača, zbog njih sam pametnija, zbog njih sam hrabrija.
Você, não sei, mas... (Risos) Elas me fazem mais forte, mais inteligente, mais corajosa,
No, kako bilo, uskočili smo u to i kako smo uskočili, najrazličitije ideje počele su da nam se javljaju.
Mas, de qualquer forma, aceitamos, e aí todo tipo de ideia começou a surgir.
(Smeh) Bilo kako bilo, ipak sam imao srećne trenutke u svom životu poput onih o kojim, mislim, govori brošura ove konferencije kao o " trenucima koji te ostavljaju bez daha".
(Risos) Contudo, eu tive alguns momentos de real felicidade em minha vida -- -- momentos em que, eu acho que o folder da conferência se refere como momentos que tiram o seu fôlego.
2.0205500125885s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?